31.12.11

3 special thiNgs

Today I received 3 very special things: a pair of gloves from Sandra Juto, a set of lovely tea towels from Tina Backman and great meringues from my friend Anna. What a special day to end year 2011!
{ Oggi ho ricevuto 3 cose molto speciali: un paio di guanti da Sandra Juto, un set di teli da cucina di Tina Backman e deliziose meringhe dalla mia amica Anna. Modo meraviglioso di finire l'anno 2011! }

28.12.11

ChriStMAs 2011

This year my Christmas has been quite nice and a very hectic one too. I am going to relax for a while now, and then look back to it and select some pictures to sum it up. Hope you had a lovely one, how was it?
{ Quest'anno il mio Natale e' stato piacevole e anche piuttosto febbrile. Mi prendero' qualche momento di pausa adesso per poi guardare indietro a questi giorni e scegliere qualche foto che lo riassumino.
Come avete passato voi il vostro Natale? }

chRistmas at hOme


 Special moments inside and outside our place.
{ Momenti speciali dentro e fuori la nostra casa }

24.12.11

FResh from the pRinTER


Just arrived from the printer, love the smell of new books!
{ appena arrivati freschi di stampa, amo il profumo di libri buovi }

19.12.11

at hOMe

We made it! Finally we started decorating our tree.
{ Ce la abbiamo fatta! Finalmente abbiamo cominciato a decorare il nostro albero. }

14.12.11

tiME for a COffeE bREak

Allways light up a candle before drinking coffee for your cofee-break rite :-)

{ Sempre accendere una candela per il rito della pausa caffe }

13.12.11

fORtune coOkie


Today I was asked to choose from a basket full of fortune cookies. Here it is, the one I have chosen.
Inside few lines from a poem by Federico Garcia Lorca [badly translated in English by me I am afraid]:
"If I go away, I love you more.
If I stay here, I love you as much.
Your love is my house
my love is your garden"
They are simply so perfect for me right now I was kind of touched. Do you believe in fortune cookies?

{ Oggi mi hanno chiesto di scegliere un biscotto della fortuna da un cesto pieno di pacchettini. Eccolo qui, quello che ho scelto io. Conteneva alcune frasi della poesia "a Margherita" di Federico Garcia Lorca.
" Se me ne vado, t'amo di piu'
se sto qui, ti amo altrettanto
il tuo amore e' la mia casa
il mio amore il tuo giardino"
 Queste parole sono talmente perfette per me in questo periodo che sono rimasta piuttosto toccata.
Credete nei biscotti della fortuna? } 

11.12.11

muffiN dAy

We had a muffin day, instead of baking a gingerbread house. It was really fun and our blueberry-brams muffins were quite delicious. Not bad for being the first time.
{ Abbiamo fatto dei muffins, invece di una casetta di pan di zenzero. E' stato divertente e devo proprio dire che i nostri muffins ai mirtilli e more erano piuttosto deliziosi. Non male per essere la prima volta. }

10.12.11

toMoRROw in mY LittLE houSe

Tomorrow we will run a little experiment: we will built with Erik and his friend Alberto a gingerbread house.
A little new house inside our house. All ingredients are ready. I am curious about how it will all turn out, it will be the first time we cook something together.

{ Domani effettueremo un piccolo esperimento: costruiremo una casetta di pan di zenzero con Erik ed il suo amichetto Alberto. Una piccola nuova casa dentro la nostra casa. Tutti gli ingredienti sono pronti. Sono curiosa di vedere come sara', per la prima volta cucineremo qualcosa insieme. }

5.12.11

thE sHAPe of SPAce toDay


I was in New York few years back, at the Guggenheim Museum and saw this exhibition. AN exhibition about space shape in a place where space is expressed in one of the most extraordinary ways. 
Today I think of my own space and I try to define it. It feels different from day to day, sometimes.
I can describe mine for you: it's a tiny studio room with a small desk under the window where I am sitting at the moment surrounded by books, sketchbooks, scraps of paper, and little robots collected through the years.
How is your space today?
{ Ero in New York qualche anno fa, ed ho visto al Museo Guggenheim questa mostra> Una mostra sulla forma dello spazio in un posto in cui lo spazio e' espresso in un modo straordinario. Oggi penso al mio spazio e cerco di definirlo, perche' a volte sembra dverso da giorno a giorno. Posso descrivervi il mio: uno studio piccolissimo con un piano di lavoro sotto la finestra, dove sono seduta in questo momento circondata da libri, quadernetti, ritagli vari e piccoli robot collezionati negli anni. Come e' il vostro spazio oggi? }

4.12.11

PRepARing pREsENts foR friEnds


I like to give bulbs as present, I love them and I think lovely to plant them without knowing wich flower and wich colour they will turn out to be. Theo brought these direclty from Amsterdam returning from one of his work trips. This year he brought me narcissuses. Time to plant them soon.
{ Mi piace regalare bulbi. Li adoro e penso che sia bellissimo piantarli senza sapere esattamente di quale fiore si tratti e di quale colore. Theo li ha portati direttamente da Amsterdam al ritorno da uno dei suoi viaggi di lavoro. Quest'anno a me invece ha portato un sacco di narcisi. Ora di piantarli al piu' presto! }

vERnisSAGe

Saturday I went to a vernissage at Magazzini Criminali in Sassuolo. where my friends Stefania and Corrado where showing. Lovely work and very nice evening ended up eating fish and walking in the dark under twinkling lights.
{ Sabato sono andata ad una Vernissage ai Magazzini Criminali [Sassuolo], dove i miei amici Stefania e Corrado esponevano. Lavori interessanti e serata molto piacevole, finita con cena a base di pesce ed una passeggiata sotto stelline scintillanti }
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...